MediaWiki API result

This is the HTML representation of the JSON format. HTML is good for debugging, but is unsuitable for application use.

Specify the format parameter to change the output format. To see the non-HTML representation of the JSON format, set format=json.

See the complete documentation, or the API help for more information.

{
    "batchcomplete": "",
    "query": {
        "pages": [
            {
                "ns": 0,
                "title": "API",
                "missing": ""
            },
            {
                "pageid": 1,
                "ns": 0,
                "title": "Main Page",
                "revisions": [
                    {
                        "user": "Dieudo",
                        "timestamp": "2016-10-27T18:14:36Z",
                        "comment": "",
                        "contentformat": "text/x-wiki",
                        "contentmodel": "wikitext",
                        "*": "<translate>\n<languages />\n= Translate NVC = <!--T:1-->\n\n<!--T:3-->\nThis wiki is dedicated to help translate pages about [http://www.cnvc.org NVC]. More than [https://www.mediawiki.org/wiki/Language_portal 300 languages] are provided. The CNVC started [http://cnvc.belltower.wiki/view/Main_Page an equivalent wiki] but the email fonctions aren't available yet.\n\n<!--T:9-->\nAn equivalent of this site, with french as primary language : [http://www.dieudo.fr/nvc/fr Translate NVC/fr].\n\n<!--T:2-->\nExample : [[Clear the space]]\n\n== How does it work ? == <!--T:4-->\n\n<!--T:5-->\nIt uses the [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Mediawiki Extension Translate] on this website. A pretty extensive [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate User documentation] is available.\n\n<!--T:6-->\n; Example\n# Bob would like the page http://www.cnvc.org/201405-clear-the-space-letter to be translated\n# He writes his request in the [[#Requests]] paragraph below\n# One of the administrators of this site website creates a copy of the page in this wiki ([[Clear the space]] in this example), and marks it as needing translation\n# Translators can start translating, helped by the fact that many can contribute like on [https://translatewiki.net translatewiki.net]\n# Bob and anybody interested in the subject can follow the translation (see [[Email changes]]), every time a translator presses the \"Save page\" button, and can see the percentage of translation for each available language, on the top of the [[Clear the space]] page.\n\n== Requests == <!--T:7-->\n\n=== 2016 === <!--T:10-->\nNext translations should be on a more efficient site :\n* https://nvc.miraheze.org/wiki/Main_Page\n: Some backups :\n:* [[French Key Terms List]]\n\n==== Long Term ==== <!--T:12-->\n\n<!--T:13-->\n* On CNVC wiki : [[Integrated Plan Summary - 14 pages]]\n* Bob via [cnvc-fut] : [[Summary of changes (6 pages)]]\n* Bob via [cnvc-fut] : [[Glossary (3 pages)]]\n* On CNVC wiki : [[Integrated Plan Feedback Survey in English]]\n* On CNVC wiki : [[Integrated Plan Feedback Survey (Addendum) in English]]\n* Bob via [cnvc-fut] : [[Slide-show Presentation (57 slides)]]\n\n==== Short Term ==== <!--T:14-->\n\n<!--T:15-->\n* 2016.10.27 : [[Final Presentations and Last Call for Feedback on New Future Process\u2019s Plan]]\n\n=== 2015 === <!--T:11-->\n: Bob, 29 January : [[January 2015 Update on CNVC Process for a New Future]]\n: Bob, 10 April : [[New Future schedule accelerating]]\n: Bob, 11 April : [[Why]]\n: Bob, 22 April : [[A few more bits to translate for network update]]\n\n=== 2014 === <!--T:8-->\n* Bob, 14 May : [[Clear the space]] (fr: 100%)\n* Bob, 22 May : [[Newsletters]] (fr: 100%)\n* Bob, 27 May : [[Synanim launch date]] (fr: 100%)\n* Bob, 28 May : [[Process for a New Future]] (fr: 100%)\n* Bob, 02 June :\n:* [[Register]] (fr: 100%)\n:* [[Synanim Session Schedule - French]] (fr: 100%)\n:* [[Process for a New Future - General Information]] (fr: 100%)\n:* [[Announcement of signups]] (fr: 100%)\n* Bob, 03 June :\n:* [[\"Framing the Big Picture\" using Synanim]] (fr: 100%)\n* Dieudonn\u00e9, 06 June : [[Process for a New Future - All Pages]] (fr: 100%)\n* Bob, 06 June : [[Statistics]] (fr: 100%)\n* Dieudonn\u00e9, 08 June : [[FAQ]] (fr: 100%)\n* Bob, 10 June : [[StandardEmailMessages]] (fr: 100%)\n* Bob, 18 June : [[WorkingWithSynanim]] (fr: 100%)\n* Bob, 19 June :\n:* [[Synanim-need-to-know]] (fr: 100%)\n:* [[Synanim-no-email]] (fr: 100%)\n:* [[WhatThisIsAbout]] (fr: 100%)\n* Bob, 20 June : [[DeletingOlderRegistration]] (fr: 100%)\n* Bob, 21 June : [[FAQ - Phase 1]] (fr: 100%)\n* Dieudonn\u00e9, 23 June : [[Glossary]] (fr: 100%)\n* Bob, 23 June :\n:* [[Urgent additional user interface terms]] (fr: 100%)\n:* [[Translation of instructions and questions for first session]] (fr: 100%)\n* Bob, 24 June : [[Additional translations needed for the launch]] (fr: 100%)\n* Bob, 25 June : [[Urgent translation - revising the questions!]] (fr: 100%)\n* Bob, 30 June : [[Registration change application]] (fr: 100%)\n* Bob, 3 Jul : [[Revised session design]] (fr: 100%)\n* Bob, 7 Jul : [[Stage 3 - Session 1]] (fr: 100%)\n* Bob, 15 Jul : [[Wednesday's session]] (fr: 100%)\n* Bob, 5 Aug : [[Session 5-1]] (fr: 100%)\n* Bob, 11 Sep : [[An additional step to complete your involvement with the Synanim process]] (fr: 100%)\n* Bob, 1 Oct : [[French Synanim result/fr]]\n</translate>"
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}