Difference between revisions of "Main Page/fr"

From Translate NVC
Jump to: navigation, search
(Updating to match new version of source page)
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
<languages />
 
<languages />
= Traduire la CNV =
+
= Translate NVC =
  
Ce wiki est dédié à aider à traduire des pages au sujet de la [http://www.cnvc.org CNV]. Plus de [https://www.mediawiki.org/wiki/Language_portal 300 langues] sont possibles.
+
This wiki is dedicated to help translate pages about [http://www.cnvc.org NVC]. More than [https://www.mediawiki.org/wiki/Language_portal 300 languages] are provided. The CNVC started [http://cnvc.belltower.wiki/view/Main_Page an equivalent wiki] but the email fonctions aren't available yet.
 +
 
 +
An equivalent of this site, with french as primary language : [http://www.dieudo.fr/nvc/fr Translate NVC/fr].
  
 
Exemple : [[Clear the space/fr|Faire de la place]]
 
Exemple : [[Clear the space/fr|Faire de la place]]
Line 11: Line 13:
  
 
; Example
 
; Example
# Bob aimerait voir traduite la page http://www.cnvc.org/201405-clear-the-space-letter to be translated
+
# Bob would like the page http://www.cnvc.org/201405-clear-the-space-letter to be translated
# Il écrit sa demande dans le paragraphe [[#Demandes]] ci-dessous
+
# He writes his request in the [[#Requests]] paragraph below
# Un des administrateurs de ce site créé une copie de la page dans ce wiki ([[Clear the space]] dans cet exemple), et la marque pour être traduite
+
# One of the administrators of this site website creates a copy of the page in this wiki ([[Clear the space]] in this example), and marks it as needing translation
# Le traducteurs peuvent commencer à traduire, aidés par le fait que beaucoup peuvent y contribuer, comme sur le site [https://translatewiki.net translatewiki.net]
+
# Translators can start translating, helped by the fact that many can contribute like on [https://translatewiki.net translatewiki.net]
# Bob et toutes les personnes intéressées par le sujet peuvent suivre l'évolution de la traduction (voir [[Special:MyLanguage/Email changes|Courriel de modifications]]), chaque fois qu'un traducteur clique sur le bouton "Enregistrer la traduction", et peut voir le pourcentage de traduction réalisée pour chacune des langues disponibles, en haut de la page [[Clear the space]].
+
# Bob and anybody interested in the subject can follow the translation (see [[Email changes]]), every time a translator presses the "Save page" button, and can see the percentage of translation for each available language, on the top of the [[Clear the space]] page.
  
 
== Demandes ==
 
== Demandes ==
  
; 2014
+
=== 2016 ===
* Bob, 14 Mai : [[Clear the space/fr]] (fr: 100%)
+
Next translations should be on a more efficient site :
* Bob, 22 Mai : [[Newsletters/fr]] (fr: 100%)
+
* https://nvc.miraheze.org/wiki/Main_Page
* Bob, 27 Mai : [[Synanim launch date/fr]] (fr: 100%)
+
: Some backups :
* Bob, 28 Mai : [[Process for a New Future/fr]] (fr: 100%)
+
:* [[French Key Terms List]]
* Bob, 02 Juin :
+
 
:* [[Register/fr]] (fr: 100%)
+
==== Long Term ====
:* [[Synanim Session Schedule - French/fr]] (fr: 100%)
+
 
:* [[Process for a New Future - General Information/fr]] (fr: 100%)
+
: On CNVC wiki : [[Integrated Plan Summary - 14 pages]]
:* [[Announcement of signups/fr]] (fr: 100%)
+
: Bob via [cnvc-fut] : [[Summary of changes (6 pages)]]
 +
: Bob via [cnvc-fut] : [[Glossary (3 pages)]]
 +
: On CNVC wiki : [[Integrated Plan Feedback Survey in English]]
 +
: On CNVC wiki : [[Integrated Plan Feedback Survey (Addendum) in English]]
 +
: Bob via [cnvc-fut] : [[Slide-show Presentation (57 slides)]]
 +
 
 +
==== Short Term ====
 +
 
 +
* 2016.10.27 : [[Final Presentations and Last Call for Feedback on New Future Process’s Plan]]
 +
 
 +
=== 2015 ===
 +
: Bob, 29 January : [[January 2015 Update on CNVC Process for a New Future]]
 +
: Bob, 10 April : [[New Future schedule accelerating]]
 +
: Bob, 11 April : [[Why]]
 +
: Bob, 22 April : [[A few more bits to translate for network update]]
 +
 
 +
=== 2014 ===
 +
* Bob, 14 May : [[Clear the space]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 22 May : [[Newsletters]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 27 May : [[Synanim launch date]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 28 May : [[Process for a New Future]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 02 June :
 +
:* [[Register]] (fr: 100%)
 +
:* [[Synanim Session Schedule - French]] (fr: 100%)
 +
:* [[Process for a New Future - General Information]] (fr: 100%)
 +
:* [[Announcement of signups]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 03 June :
 +
:* [["Framing the Big Picture" using Synanim]] (fr: 100%)
 +
* Dieudonné, 06 June : [[Process for a New Future - All Pages]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 06 June : [[Statistics]] (fr: 100%)
 +
* Dieudonné, 08 June : [[FAQ]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 10 June : [[StandardEmailMessages]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 18 June : [[WorkingWithSynanim]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 19 June :
 +
:* [[Synanim-need-to-know]] (fr: 100%)
 +
:* [[Synanim-no-email]] (fr: 100%)
 +
:* [[WhatThisIsAbout]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 20 June : [[DeletingOlderRegistration]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 21 June : [[FAQ - Phase 1]] (fr: 100%)
 +
* Dieudonné, 23 June : [[Glossary]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 23 June :
 +
:* [[Urgent additional user interface terms]] (fr: 100%)
 +
:* [[Translation of instructions and questions for first session]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 24 June : [[Additional translations needed for the launch]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 25 June : [[Urgent translation - revising the questions!]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 30 June : [[Registration change application]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 3 Jul : [[Revised session design]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 7 Jul : [[Stage 3 - Session 1]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 15 Jul : [[Wednesday's session]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 5 Aug : [[Session 5-1]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 11 Sep : [[An additional step to complete your involvement with the Synanim process]] (fr: 100%)
 +
* Bob, 1 Oct : [[French Synanim result/fr]]

Latest revision as of 14:46, 27 October 2016

Other languages:
English • ‎français

Translate NVC

This wiki is dedicated to help translate pages about NVC. More than 300 languages are provided. The CNVC started an equivalent wiki but the email fonctions aren't available yet.

An equivalent of this site, with french as primary language : Translate NVC/fr.

Exemple : Faire de la place

Comment ça marche ?

Ce site utilise l'extension Translate de MediaWiki. Une Documentation utilisateur très complète est disponible.

Example
  1. Bob would like the page http://www.cnvc.org/201405-clear-the-space-letter to be translated
  2. He writes his request in the #Requests paragraph below
  3. One of the administrators of this site website creates a copy of the page in this wiki (Clear the space in this example), and marks it as needing translation
  4. Translators can start translating, helped by the fact that many can contribute like on translatewiki.net
  5. Bob and anybody interested in the subject can follow the translation (see Email changes), every time a translator presses the "Save page" button, and can see the percentage of translation for each available language, on the top of the Clear the space page.

Demandes

2016

Next translations should be on a more efficient site :

Some backups :

Long Term

On CNVC wiki : Integrated Plan Summary - 14 pages
Bob via [cnvc-fut] : Summary of changes (6 pages)
Bob via [cnvc-fut] : Glossary (3 pages)
On CNVC wiki : Integrated Plan Feedback Survey in English
On CNVC wiki : Integrated Plan Feedback Survey (Addendum) in English
Bob via [cnvc-fut] : Slide-show Presentation (57 slides)

Short Term

2015

Bob, 29 January : January 2015 Update on CNVC Process for a New Future
Bob, 10 April : New Future schedule accelerating
Bob, 11 April : Why
Bob, 22 April : A few more bits to translate for network update

2014

  • Bob, 03 June :