Différences entre les versions de « JFK »
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
! width="48%" |VO | ! width="48%" |VO | ||
!VF | !VF | ||
|- | |||
!The President and the Press | |||
Address before the American Newspaper Publishers Association | |||
!Le président et la presse | |||
Discours devant l'Association américaine des éditeurs de journaux | |||
|- | |- | ||
|valign=top|'''President John F. Kennedy''' | |valign=top|'''President John F. Kennedy''' |
Version du 5 avril 2023 à 10:17
VO | VF |
---|---|
The President and the Press
Address before the American Newspaper Publishers Association |
Le président et la presse
Discours devant l'Association américaine des éditeurs de journaux |
President John F. Kennedy
Waldorf-Astoria Hotel, New York City April 27, 1961 Mr. Chairman, ladies and gentlemen: I appreciate very much your generous invitation to be here tonight. You bear heavy responsibilities these days and an article I read some time ago reminded me of how particularly heavily the burdens of present day events bear upon your profession. You may remember that in 1851 the New York Herald Tribune under the sponsorship and publishing of Horace Greeley, employed as its London correspondent an obscure journalist by the name of Karl Marx. We are told that foreign correspondent Marx, stone broke, and with a family ill and undernourished, constantly appealed to Greeley and managing editor Charles Dana for an increase in his munificent salary of $5 per installment, a salary which he and Engels ungratefully labeled as the "lousiest petty bourgeois cheating." But when all his financial appeals were refused, Marx looked around for other means of livelihood and fame, eventually terminating his relationship with the Tribune and devoting his talents full time to the cause that would bequeath the world the seeds of Leninism, Stalinism, revolution and the cold war. If only this capitalistic New York newspaper had treated him more kindly; if only Marx had remained a foreign correspondent, history might have been different. And I hope all publishers will bear this lesson in mind the next time they receive a poverty-stricken appeal for a small increase in the expense account from an obscure newspaper man. I have selected as the title of my remarks tonight "The President and the Press." Some may suggest that this would be more naturally worded "The President Versus the Press." But those are not my sentiments tonight. It is true, however, that when a well-known diplomat from another country demanded recently that our State Department repudiate certain newspaper attacks on his colleague it was unnecessary for us to reply that this Administration was not responsible for the press, for the press had already made it clear that it was not responsible for this Administration. Nevertheless, my purpose here tonight is not to deliver the usual assault on the so-called one party press. On the contrary, in recent months I have rarely heard any complaints about political bias in the press except from a few Republicans. Nor is it my purpose tonight to discuss or defend the televising of Presidential press conferences. I think it is highly beneficial to have some 20,000,000 Americans regularly sit in on these conferences to observe, if I may say so, the incisive, the intelligent and the courteous qualities displayed by your Washington correspondents. Nor, finally, are these remarks intended to examine the proper degree of privacy which the press should allow to any President and his family. If in the last few months your White House reporters and photographers have been attending church services with regularity, that has surely done them no harm. On the other hand, I realize that your staff and wire service photographers may be complaining that they do not enjoy the same green privileges at the local golf courses that they once did. It is true that my predecessor did not object as I do to pictures of one's golfing skill in action. But neither on the other hand did he ever bean a Secret Service man. My topic tonight is a more sober one of concern to publishers as well as editors. I want to talk about our common responsibilities in the face of a common danger. The events of recent weeks may have helped to illuminate that challenge for some; but the dimensions of its threat have loomed large on the horizon for many years. Whatever our hopes may be for the future--for reducing this threat or living with it--there is no escaping either the gravity or the totality of its challenge to our survival and to our security--a challenge that confronts us in unaccustomed ways in every sphere of human activity. This deadly challenge imposes upon our society two requirements of direct concern both to the press and to the President--two requirements that may seem almost contradictory in tone, but which must be reconciled and fulfilled if we are to meet this national peril. I refer, first, to the need for a far greater public information; and, second, to the need for far greater official secrecy. I The very word "secrecy" is repugnant in a free and open society; and we are as a people inherently and historically opposed to secret societies, to secret oaths and to secret proceedings. We decided long ago that the dangers of excessive and unwarranted concealment of pertinent facts far outweighed the dangers which are cited to justify it. Even today, there is little value in opposing the threat of a closed society by imitating its arbitrary restrictions. Even today, there is little value in insuring the survival of our nation if our traditions do not survive with it. And there is very grave danger that an announced need for increased security will be seized upon by those anxious to expand its meaning to the very limits of official censorship and concealment. That I do not intend to permit to the extent that it is in my control. And no official of my Administration, whether his rank is high or low, civilian or military, should interpret my words here tonight as an excuse to censor the news, to stifle dissent, to cover up our mistakes or to withhold from the press and the public the facts they deserve to know. But I do ask every publisher, every editor, and every newsman in the nation to reexamine his own standards, and to recognize the nature of our country's peril. In time of war, the government and the press have customarily joined in an effort based largely on self-discipline, to prevent unauthorized disclosures to the enemy. In time of "clear and present danger," the courts have held that even the privileged rights of the First Amendment must yield to the public's need for national security. Today no war has been declared--and however fierce the struggle may be, it may never be declared in the traditional fashion. Our way of life is under attack. Those who make themselves our enemy are advancing around the globe. The survival of our friends is in danger. And yet no war has been declared, no borders have been crossed by marching troops, no missiles have been fired. If the press is awaiting a declaration of war before it imposes the self-discipline of combat conditions, then I can only say that no war ever posed a greater threat to our security. If you are awaiting a finding of "clear and present danger," then I can only say that the danger has never been more clear and its presence has never been more imminent. It requires a change in outlook, a change in tactics, a change in missions--by the government, by the people, by every businessman or labor leader, and by every newspaper. For we are opposed around the world by a monolithic and ruthless conspiracy that relies primarily on covert means for expanding its sphere of influence--on infiltration instead of invasion, on subversion instead of elections, on intimidation instead of free choice, on guerrillas by night instead of armies by day. It is a system which has conscripted vast human and material resources into the building of a tightly knit, highly efficient machine that combines military, diplomatic, intelligence, economic, scientific and political operations. Its preparations are concealed, not published. Its mistakes are buried, not headlined. Its dissenters are silenced, not praised. No expenditure is questioned, no rumor is printed, no secret is revealed. It conducts the Cold War, in short, with a war-time discipline no democracy would ever hope or wish to match. Nevertheless, every democracy recognizes the necessary restraints of national security--and the question remains whether those restraints need to be more strictly observed if we are to oppose this kind of attack as well as outright invasion. For the facts of the matter are that this nation's foes have openly boasted of acquiring through our newspapers information they would otherwise hire agents to acquire through theft, bribery or espionage; that details of this nation's covert preparations to counter the enemy's covert operations have been available to every newspaper reader, friend and foe alike; that the size, the strength, the location and the nature of our forces and weapons, and our plans and strategy for their use, have all been pinpointed in the press and other news media to a degree sufficient to satisfy any foreign power; and that, in at least in one case, the publication of details concerning a secret mechanism whereby satellites were followed required its alteration at the expense of considerable time and money. The newspapers which printed these stories were loyal, patriotic, responsible and well-meaning. Had we been engaged in open warfare, they undoubtedly would not have published such items. But in the absence of open warfare, they recognized only the tests of journalism and not the tests of national security. And my question tonight is whether additional tests should not now be adopted. The question is for you alone to answer. No public official should answer it for you. No governmental plan should impose its restraints against your will. But I would be failing in my duty to the nation, in considering all of the responsibilities that we now bear and all of the means at hand to meet those responsibilities, if I did not commend this problem to your attention, and urge its thoughtful consideration. On many earlier occasions, I have said--and your newspapers have constantly said--that these are times that appeal to every citizen's sense of sacrifice and self-discipline. They call out to every citizen to weigh his rights and comforts against his obligations to the common good. I cannot now believe that those citizens who serve in the newspaper business consider themselves exempt from that appeal. I have no intention of establishing a new Office of War Information to govern the flow of news. I am not suggesting any new forms of censorship or any new types of security classifications. I have no easy answer to the dilemma that I have posed, and would not seek to impose it if I had one. But I am asking the members of the newspaper profession and the industry in this country to reexamine their own responsibilities, to consider the degree and the nature of the present danger, and to heed the duty of self-restraint which that danger imposes upon us all. Every newspaper now asks itself, with respect to every story: "Is it news?" All I suggest is that you add the question: "Is it in the interest of the national security?" And I hope that every group in America--unions and businessmen and public officials at every level-- will ask the same question of their endeavors, and subject their actions to the same exacting tests. And should the press of America consider and recommend the voluntary assumption of specific new steps or machinery, I can assure you that we will cooperate whole-heartedly with those recommendations. Perhaps there will be no recommendations. Perhaps there is no answer to the dilemma faced by a free and open society in a cold and secret war. In times of peace, any discussion of this subject, and any action that results, are both painful and without precedent. But this is a time of peace and peril which knows no precedent in history. II It is the unprecedented nature of this challenge that also gives rise to your second obligation--an obligation which I share. And that is our obligation to inform and alert the American people--to make certain that they possess all the facts that they need, and understand them as well--the perils, the prospects, the purposes of our program and the choices that we face. No President should fear public scrutiny of his program. For from that scrutiny comes understanding; and from that understanding comes support or opposition. And both are necessary. I am not asking your newspapers to support the Administration, but I am asking your help in the tremendous task of informing and alerting the American people. For I have complete confidence in the response and dedication of our citizens whenever they are fully informed. I not only could not stifle controversy among your readers--I welcome it. This Administration intends to be candid about its errors; for as a wise man once said: "An error does not become a mistake until you refuse to correct it." We intend to accept full responsibility for our errors; and we expect you to point them out when we miss them. Without debate, without criticism, no Administration and no country can succeed--and no republic can survive. That is why the Athenian lawmaker Solon decreed it a crime for any citizen to shrink from controversy. And that is why our press was protected by the First Amendment-- the only business in America specifically protected by the Constitution- -not primarily to amuse and entertain, not to emphasize the trivial and the sentimental, not to simply "give the public what it wants"--but to inform, to arouse, to reflect, to state our dangers and our opportunities, to indicate our crises and our choices, to lead, mold, educate and sometimes even anger public opinion. This means greater coverage and analysis of international news--for it is no longer far away and foreign but close at hand and local. It means greater attention to improved understanding of the news as well as improved transmission. And it means, finally, that government at all levels, must meet its obligation to provide you with the fullest possible information outside the narrowest limits of national security--and we intend to do it. III It was early in the Seventeenth Century that Francis Bacon remarked on three recent inventions already transforming the world: the compass, gunpowder and the printing press. Now the links between the nations first forged by the compass have made us all citizens of the world, the hopes and threats of one becoming the hopes and threats of us all. In that one world's efforts to live together, the evolution of gunpowder to its ultimate limit has warned mankind of the terrible consequences of failure. And so it is to the printing press--to the recorder of man's deeds, the keeper of his conscience, the courier of his news--that we look for strength and assistance, confident that with your help man will be what he was born to be: free and independent |
Président John F. Kennedy
Hôtel Waldorf-Astoria, New York City Le 27 avril 1961 Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs : J'apprécie beaucoup votre généreuse invitation à être ici ce soir. Vous portez de lourdes responsabilités ces jours-ci et un article que j'ai lu il y a quelque temps m'a rappelé à quel point les événements actuels pèsent lourdement sur votre profession. Vous vous souvenez peut-être qu'en 1851, le New York Herald Tribune, parrainé et publié par Horace Greeley, employait comme correspondant à Londres un obscur journaliste du nom de Karl Marx. On nous dit que le correspondant étranger Marx, ruiné et dont la famille était malade et sous-alimentée, demandait constamment à Greeley et à son rédacteur en chef Charles Dana d'augmenter son salaire généreux de 5 dollars par mois, un salaire que lui et Engels qualifiaient avec ingratitude de "tricherie petite bourgeoise la plus minable". Mais lorsque tous ses appels financiers ont été refusés, Marx a cherché d'autres moyens de subsistance et de gloire, mettant finalement fin à sa relation avec le Tribune et consacrant ses talents à plein temps à la cause qui allait léguer au monde les germes du léninisme, du stalinisme, de la révolution et de la guerre froide. Si seulement ce journal new-yorkais capitaliste l'avait traité avec plus de gentillesse, si seulement Marx était resté correspondant à l'étranger, l'histoire aurait pu être différente. J'espère que tous les éditeurs garderont cette leçon à l'esprit la prochaine fois qu'ils recevront d'un obscur journaliste un appel à la pauvreté pour une petite augmentation de sa note de frais. J'ai choisi comme titre de mon intervention de ce soir "Le président et la presse". D'aucuns diront qu'il serait plus naturel de l'intituler "Le président contre la presse". Mais ce ne sont pas les sentiments qui m'animent ce soir. Il est vrai, cependant, que lorsqu'un diplomate bien connu d'un autre pays a récemment exigé que notre Département d'Etat répudie certaines attaques de journaux contre son collègue, il n'était pas nécessaire que nous répondions que cette Administration n'était pas responsable de la presse, car la presse avait déjà fait savoir qu'elle n'était pas responsable de cette Administration. Néanmoins, mon objectif ici ce soir n'est pas de lancer l'assaut habituel contre la presse dite "à parti unique". Au contraire, au cours des derniers mois, j'ai rarement entendu des plaintes concernant la partialité politique de la presse, sauf de la part de quelques républicains. Mon but n'est pas non plus de discuter ou de défendre la télédiffusion des conférences de presse présidentielles. Je pense qu'il est très bénéfique que quelque 20.000.000 d'Américains assistent régulièrement à ces conférences pour observer, si je puis dire, les qualités d'incisif, d'intelligence et de courtoisie dont font preuve vos correspondants à Washington. Enfin, ces remarques ne visent pas non plus à examiner le degré de confidentialité que la presse devrait accorder à un président et à sa famille. Si, au cours des derniers mois, vos reporters et photographes de la Maison Blanche ont assisté régulièrement à des services religieux, cela ne leur a certainement pas porté préjudice. D'un autre côté, je me rends compte que votre personnel et les photographes des agences de presse se plaignent peut-être de ne plus bénéficier des mêmes privilèges sur les terrains de golf locaux qu'auparavant. Il est vrai que mon prédécesseur ne s'opposait pas, comme moi, à ce que l'on prenne des photos de ses talents de golfeur en action. Mais il ne s'est jamais non plus occupé d'un membre des services secrets. Le sujet que j'aborde ce soir est plus sobre et concerne aussi bien les éditeurs que les rédacteurs en chef. Je veux parler de nos responsabilités communes face à un danger commun. Les événements de ces dernières semaines ont peut-être contribué à mettre en lumière ce défi pour certains, mais les dimensions de cette menace se profilent à l'horizon depuis de nombreuses années. Quels que soient nos espoirs pour l'avenir - réduire cette menace ou s'en accommoder - il est impossible d'échapper à la gravité ou à la totalité du défi qu'elle représente pour notre survie et notre sécurité - un défi qui nous confronte de manière inhabituelle dans toutes les sphères de l'activité humaine. Ce défi mortel impose à notre société deux exigences qui concernent directement la presse et le président - deux exigences qui peuvent sembler presque contradictoires, mais qui doivent être réconciliées et satisfaites si nous voulons faire face à ce péril national. Je fais référence, premièrement, à la nécessité d'une information publique beaucoup plus importante et, deuxièmement, à la nécessité d'un secret officiel beaucoup plus important. I Le mot même de "secret" est répugnant dans une société libre et ouverte ; et nous sommes, en tant que peuple, intrinsèquement et historiquement opposés aux sociétés secrètes, aux serments secrets et aux procédures secrètes. Nous avons décidé il y a longtemps que les dangers d'une dissimulation excessive et injustifiée de faits pertinents l'emportaient de loin sur les dangers invoqués pour la justifier. Aujourd'hui encore, il n'est guère utile de s'opposer à la menace d'une société fermée en imitant ses restrictions arbitraires. Aujourd'hui encore, il n'est guère utile d'assurer la survie de notre nation si nos traditions ne survivent pas avec elle. Et il y a un très grand danger que le besoin annoncé d'une sécurité accrue soit saisi par ceux qui sont désireux d'en étendre la signification jusqu'aux limites de la censure et de la dissimulation officielles. Je n'ai pas l'intention de permettre cela dans la mesure où je peux le faire. Et aucun fonctionnaire de mon administration, qu'il soit de haut ou de bas rang, civil ou militaire, ne doit interpréter mes paroles de ce soir comme une excuse pour censurer l'information, étouffer la dissidence, dissimuler nos erreurs ou cacher à la presse et au public les faits qu'ils méritent de connaître. Mais je demande à chaque éditeur, à chaque rédacteur en chef et à chaque journaliste de la nation de réexaminer ses propres normes et de reconnaître la nature du péril qui menace notre pays. En temps de guerre, le gouvernement et la presse ont toujours uni leurs efforts, fondés en grande partie sur l'autodiscipline, pour empêcher toute divulgation non autorisée à l'ennemi. En cas de "danger clair et présent", les tribunaux ont estimé que même les droits privilégiés du premier amendement devaient céder le pas au besoin de sécurité nationale du public. Aujourd'hui, aucune guerre n'a été déclarée - et quelle que soit la férocité de la lutte, elle ne sera peut-être jamais déclarée de manière traditionnelle. Notre mode de vie est attaqué. Ceux qui se considèrent comme nos ennemis progressent dans le monde entier. La survie de nos amis est en danger. Et pourtant, aucune guerre n'a été déclarée, aucune frontière n'a été franchie par des troupes en marche, aucun missile n'a été tiré. Si la presse attend une déclaration de guerre pour s'imposer l'autodiscipline des conditions de combat, je ne peux que dire qu'aucune guerre n'a jamais constitué une plus grande menace pour notre sécurité. Si vous attendez une déclaration de "danger clair et présent", je ne peux que vous dire que le danger n'a jamais été aussi clair et que sa présence n'a jamais été aussi imminente. Il exige un changement de perspective, un changement de tactique, un changement de mission - de la part du gouvernement, de la part du peuple, de la part de chaque homme d'affaires ou dirigeant syndical, et de la part de chaque journal. Car nous sommes confrontés dans le monde entier à une conspiration monolithique et impitoyable qui s'appuie principalement sur des moyens clandestins pour étendre sa sphère d'influence - sur l'infiltration au lieu de l'invasion, sur la subversion au lieu des élections, sur l'intimidation au lieu du libre choix, sur les guérillas nocturnes au lieu des armées diurnes. Il s'agit d'un système qui a mobilisé de vastes ressources humaines et matérielles pour construire une machine très efficace, étroitement soudée, qui combine des opérations militaires, diplomatiques, de renseignement, économiques, scientifiques et politiques. Ses préparatifs sont dissimulés, pas publiés. Ses erreurs sont enterrées et ne font pas la une des journaux. Les dissidents sont réduits au silence et non félicités. Aucune dépense n'est remise en question, aucune rumeur n'est imprimée, aucun secret n'est révélé. En bref, elle mène la guerre froide avec une discipline de guerre qu'aucune démocratie ne pourrait espérer ou souhaiter égaler. Néanmoins, toutes les démocraties reconnaissent les contraintes nécessaires à la sécurité nationale - et la question demeure de savoir si ces contraintes doivent être observées plus strictement si nous voulons nous opposer à ce type d'attaque ainsi qu'à l'invasion pure et simple. En effet, les ennemis de notre nation se sont ouvertement vantés d'avoir obtenu par le biais de nos journaux des informations qu'ils auraient autrement engagé des agents pour les obtenir par le vol, la corruption ou l'espionnage ; les détails des préparatifs secrets de notre nation pour contrer les opérations secrètes de l'ennemi ont été accessibles à tous les lecteurs de journaux, amis et ennemis confondus ; que la taille, la puissance, la localisation et la nature de nos forces et de nos armes, ainsi que nos plans et notre stratégie d'utilisation, ont tous été précisés dans la presse et d'autres médias à un degré suffisant pour satisfaire n'importe quelle puissance étrangère ; et que, dans un cas au moins, la publication de détails concernant un mécanisme secret permettant de suivre les satellites a nécessité sa modification au prix d'un temps et d'un argent considérables. Les journaux qui ont publié ces articles étaient loyaux, patriotiques, responsables et bien intentionnés. Si nous avions été engagés dans une guerre ouverte, ils n'auraient sans doute pas publié de tels articles. Mais en l'absence de guerre ouverte, ils n'ont reconnu que les critères du journalisme et non ceux de la sécurité nationale. Et la question que je pose ce soir est de savoir si des critères supplémentaires ne devraient pas être adoptés maintenant. C'est à vous seul de répondre à cette question. Aucun fonctionnaire ne doit y répondre à votre place. Aucun plan gouvernemental ne doit imposer ses contraintes contre votre volonté. Mais je manquerais à mon devoir envers la nation, compte tenu de toutes les responsabilités qui sont les nôtres aujourd'hui et de tous les moyens dont nous disposons pour les assumer, si je ne soumettais pas ce problème à votre attention et si je ne vous demandais pas de l'examiner attentivement. A de nombreuses reprises, j'ai dit - et vos journaux n'ont cessé de le répéter - que nous vivons une époque qui fait appel au sens du sacrifice et à l'autodiscipline de chaque citoyen. Ils invitent chaque citoyen à mettre en balance ses droits et son confort avec ses obligations à l'égard du bien commun. Je ne peux pas croire que les citoyens qui travaillent dans le secteur de la presse se considèrent comme exemptés de cet appel. Je n'ai pas l'intention de créer un nouveau bureau d'information sur la guerre pour régir la circulation des informations. Je ne suggère aucune nouvelle forme de censure ni aucun nouveau type de classification de sécurité. Je n'ai pas de réponse facile au dilemme que j'ai posé, et je ne chercherais pas à l'imposer si j'en avais une. Mais je demande aux membres de la profession et de l'industrie de la presse de ce pays de réexaminer leurs propres responsabilités, de considérer le degré et la nature du danger actuel et de tenir compte du devoir d'autolimitation que ce danger nous impose à tous. Chaque journal se pose désormais la question de savoir, pour chaque article, s'il s'agit d'une information ou non : "Est-ce une nouvelle ?" Tout ce que je suggère, c'est d'ajouter la question suivante : "Est-ce dans l'intérêt de la sécurité nationale ?" Et j'espère que tous les groupes en Amérique - les syndicats, les hommes d'affaires et les fonctionnaires à tous les niveaux - poseront la même question à propos de leurs activités et soumettront leurs actions aux mêmes tests rigoureux. Et si la presse américaine envisageait et recommandait la prise en charge volontaire de nouvelles mesures ou machines spécifiques, je peux vous assurer que nous coopérerions de tout coeur avec ces recommandations. Peut-être n'y aura-t-il pas de recommandations. Peut-être n'y a-t-il pas de réponse au dilemme auquel est confrontée une société libre et ouverte dans une guerre froide et secrète. En temps de paix, toute discussion sur ce sujet et toute action qui en découle sont à la fois douloureuses et sans précédent. Mais nous vivons une période de paix et de péril qui n'a pas de précédent dans l'histoire. II C'est la nature sans précédent de ce défi qui donne naissance à votre deuxième obligation, une obligation que je partage. Il s'agit de notre obligation d'informer et d'alerter le peuple américain, de veiller à ce qu'il dispose de tous les faits dont il a besoin et qu'il les comprenne également - les périls, les perspectives, les objectifs de notre programme et les choix auxquels nous sommes confrontés. Aucun président ne devrait craindre l'examen public de son programme. Car de cet examen naît la compréhension, et de cette compréhension naît le soutien ou l'opposition. Et les deux sont nécessaires. Je ne demande pas à vos journaux de soutenir l'administration, mais je vous demande de m'aider dans l'énorme tâche d'informer et d'alerter le peuple américain. Car j'ai toute confiance dans la réaction et le dévouement de nos concitoyens lorsqu'ils sont pleinement informés. Non seulement je ne pourrais pas étouffer la controverse parmi vos lecteurs, mais je l'accueille favorablement. Cette administration a l'intention d'être franche au sujet de ses erreurs, car, comme l'a dit un jour un homme sage, "une erreur ne devient pas une faute" : "Une erreur ne devient une faute que lorsqu'on refuse de la corriger. Nous avons l'intention d'accepter la pleine responsabilité de nos erreurs et nous attendons de vous que vous les signaliez lorsque nous les manquons. Sans débat, sans critique, aucune administration, aucun pays ne peut réussir, aucune république ne peut survivre. C'est pourquoi le législateur athénien Solon a décrété qu'il était criminel pour tout citoyen de se soustraire à la controverse. Et c'est pourquoi notre presse a été protégée par le premier amendement - la seule activité en Amérique spécifiquement protégée par la Constitution - non pas pour amuser et divertir, non pas pour mettre l'accent sur le trivial et le sentimental, non pas pour simplement "donner au public ce qu'il veut", mais pour informer, éveiller, réfléchir, énoncer nos dangers et nos opportunités, indiquer nos crises et nos choix, pour diriger, modeler, éduquer et parfois même fâcher l'opinion publique. Cela signifie une couverture et une analyse accrues de l'actualité internationale, car elle n'est plus lointaine et étrangère, mais proche et locale. Cela signifie qu'il faut accorder une plus grande attention à l'amélioration de la compréhension de l'information ainsi qu'à l'amélioration de la transmission. Enfin, cela signifie que le gouvernement, à tous les niveaux, doit remplir son obligation de vous fournir l'information la plus complète possible en dehors des limites les plus étroites de la sécurité nationale - et nous avons l'intention de le faire. III C'est au début du XVIIe siècle que Francis Bacon a fait remarquer que trois inventions récentes transformaient déjà le monde : la boussole, la poudre à canon et l'imprimerie. Aujourd'hui, les liens entre les nations d'abord forgés par la boussole ont fait de nous tous des citoyens du monde, les espoirs et les menaces de l'un devenant les espoirs et les menaces de tous. Dans le cadre des efforts déployés par ce monde pour vivre ensemble, l'évolution de la poudre à canon jusqu'à sa limite ultime a mis l'humanité en garde contre les terribles conséquences d'un échec. C'est donc vers l'imprimerie - l'enregistreur des actes de l'homme, le gardien de sa conscience, le messager de ses nouvelles - que nous nous tournons pour trouver force et assistance, convaincus qu'avec votre aide l'homme sera ce qu'il est né pour être : libre et indépendant. |