Difference between revisions of "Translations:Glossary (3 pages)/13/fr"

From Translate NVC
Jump to: navigation, search
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
"Une Maille de la communauté" : groupe (de toute taille) de membres qui se réunissent au sein de la communauté à des buts d'apprentissage, de connexion, de soutien, de soin (guérison de blessure ??) , de communauté et/ou de contribution.
+
''Une Maille de la communauté'' : groupe (de toute taille) de membres qui se réunissent au sein de la communauté à des fins d'apprentissage, de connexion, de soutien, de transformation, de communauté et/ou de contribution.

Latest revision as of 19:56, 14 October 2016

Information about message (contribute)
Attention le mot "healing" traduit sous la forme "guérison" pose des problèmes en France, avec la réglementation ne permettant l'utilisation de ce mot que dans des cadres très reglementés (médecine, etc…). D'où le choix de préférer le mot "soin". Voir plus en détail avec Godfrey.
Message definition (Glossary (3 pages))
''A Community Weave'': A group (of any size) of Members who come together within the NVC‐O Community for purposes of learning, connection, support, healing, community, and/or contribution.
Translation''Une Maille de la communauté'' : groupe (de toute taille) de membres qui se réunissent au sein de la communauté à des fins d'apprentissage, de connexion, de soutien, de transformation, de communauté et/ou de contribution.

Une Maille de la communauté : groupe (de toute taille) de membres qui se réunissent au sein de la communauté à des fins d'apprentissage, de connexion, de soutien, de transformation, de communauté et/ou de contribution.