Difference between revisions of "New Future schedule accelerating/fr"

From Translate NVC
Jump to: navigation, search
(Created page with "* Septembre - Le Conseil de Mise en Œuvre se réunit et se coordonne avec le bureau du CNVC pour démarrer l'implantation des décisions.")
(Created page with "La capacité à soutenir le groupe dans la réalisation d'un résultat concret dans un temps limité.")
 
(18 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
Sujet : Accélération du calendrier du Processus pour un Nouvel Avenir
 
Sujet : Accélération du calendrier du Processus pour un Nouvel Avenir
  
Le planning du processus pour un Nouvel Avenir s'est réduit et les groupes de travail s'achèveront en mai ou en juin.
+
RÉSUMÉ : le planning du processus pour un Nouvel Avenir s'est raccourci. Les groupes de travail s'achèveront en mai ou en juin.
  
Dear friends and colleagues,
+
Chers amis et collègues,
  
 
Nous vous présentons une version actualisée du calendrier du processus CNVC pour un Nouvel Avenir.
 
Nous vous présentons une version actualisée du calendrier du processus CNVC pour un Nouvel Avenir.
Line 11: Line 11:
 
CALENDRIER
 
CALENDRIER
  
L'information la plus importante est que nous avons ajusté le calendrier pour que le processus soit achevé plus tôt que prévu précédemment. Le nouveau calendrier est le suivant :
+
L'information primordiale est que nous avons ajusté le calendrier pour que le processus soit achevé plus tôt que prévu précédemment. Le nouveau calendrier est le suivant :
  
 
* Avril - Identification des participants aux groupes de travail.
 
* Avril - Identification des participants aux groupes de travail.
Line 21: Line 21:
 
* Septembre - Le Conseil de Mise en Œuvre se réunit et se coordonne avec le bureau du CNVC pour démarrer l'implantation des décisions.
 
* Septembre - Le Conseil de Mise en Œuvre se réunit et se coordonne avec le bureau du CNVC pour démarrer l'implantation des décisions.
  
This new schedule is intended to provide clarity about our collective next steps by the end of August.
+
Ce nouveau calendrier est destiné à apporter de la clarté sur nos prochaines étapes d'ici fin août.
  
The Working Groups will need to do a lot of focused work to complete their task in two months instead of the four month period we had originally scheduled. Working Groups will be encouraged to use a multi-day in-person meeting to support getting the job done — though Working Groups will be free to use any strategy that works for them.
+
Les groupes de travail devront bien se concentrer pour réaliser leur travail en deux mois au lieu des quatre précédemment prévus. Nous encourageons les groupes à se rencontrer en personne lors de réunion de plusieurs jours afin de faciliter la réalisation du travail. Bien sûr, les groupes sont libres d'utiliser la méthode de travail qui leur convient le mieux.
  
CURRENT ACTIVITY
+
ACTIVITÉ EN COURS
  
We received 25 responses to our questionnaire about topic areas. The responses may be reviewed here.
+
Nous avons reçu 25 réponses à notre questionnaire sur les domaines thématiques. Les réponses peuvent être consultés ici.
  
At described in the original documentation for the New Future Process:
+
Comme décrit dans la documentation d'origine du Processus pour un Nouvel Avenir :
  
* The CNVC Board will invite individuals to participate in Working Groups, based on the indicated criteria, after soliciting suggestions from individuals in the NVC network who have had opportunities to experience many members of the NVC community, and whose judgment we respect.
+
* Le Conseil d'Administration du CNVC invitera des personnes à participer aux groupes de travail, sur la base des critères indiqués, après avoir sollicité les suggestions de certains dans le réseau CNV qui ont eu l'occasion de rencontrer de nombreux membres de la communauté CNV, et dont  nous respectons le jugement.
  
We have solicited suggestions for potential Working Group participants. Over the next few weeks we will be recommending to the Board sets of individuals to populate the Working Groups. We will also be working on developing materials to help orient Working Group members to the work we are asking them to do.
+
Nous avons sollicité les suggestions de participants potentiels de Groupe de Travail. Au cours des prochaines semaines, nous allons recommander au Conseil d'Administration des groupes de personnes pour constituer les Groupes de Travail. Nous allons également travailler sur le développement de matériaux pour aider à orienter les membres de Groupe de Travail pour le travail que nous leur demandons de faire.
  
As soon as Working Groups have been populated, their members will be invited to plan a meeting schedule, announce that schedule so anyone interested can observe, and begin working as soon as possible.
+
Dès que les Groupes de Travail auront été constitués, leurs membres seront invités à planifier un calendrier de réunions, annoncer ce calendrier afin que toute personne intéressée puisse observer, et commencer à travailler dès que possible.
  
We will let you know when there is more news to be shared.
+
Nous vous informerons dès qu'il y aura plus d'informations sur ce sujet.
  
Respectfully,
+
Respectueusement,
  
Bob Wentworth for the CNVC New Future process support team
+
Bob Wentworth pour l'équipe de soutien au processus pour un Nouvel Avenir du CNVC
  
PS. For reference, what we are looking for in Working Group members is as follows.
+
PS. Pour mémoire, ce que nous recherchons chez les membres de Groupe de Travail est tel qu'indiqué à suivre.
  
 
[TEXT OMITTED BECAUSE ALREADY TRANSLATED]
 
[TEXT OMITTED BECAUSE ALREADY TRANSLATED]
  
Ability to dedicate significant time to the Working Group during the upcoming Topic Area Decisions phase (expected to be during May and June).
+
La capacité à consacrer beaucoup de temps au Groupe de Travail lors de la prochaine phase de Décisions par Domaine Thématique (devrait être en mai et juin).
  
Ability to support group in achieving a concrete result in a limited amount of time.
+
La capacité à soutenir le groupe dans la réalisation d'un résultat concret dans un temps limité.

Latest revision as of 22:02, 10 April 2015

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎français

Sujet : Accélération du calendrier du Processus pour un Nouvel Avenir

RÉSUMÉ : le planning du processus pour un Nouvel Avenir s'est raccourci. Les groupes de travail s'achèveront en mai ou en juin.

Chers amis et collègues,

Nous vous présentons une version actualisée du calendrier du processus CNVC pour un Nouvel Avenir.

CALENDRIER

L'information primordiale est que nous avons ajusté le calendrier pour que le processus soit achevé plus tôt que prévu précédemment. Le nouveau calendrier est le suivant :

  • Avril - Identification des participants aux groupes de travail.
  • Mai et juin - les groupes de travail se réunissent, produisent des décisions applicables et élisent le Conseil d'Intégration.
  • Juillet et août - Le Conseil d'Intégration se réunit, ratifie l'ensemble des décisions applicables et sélectionne le Conseil de Mise en Œuvre.
  • Septembre - Le Conseil de Mise en Œuvre se réunit et se coordonne avec le bureau du CNVC pour démarrer l'implantation des décisions.

Ce nouveau calendrier est destiné à apporter de la clarté sur nos prochaines étapes d'ici fin août.

Les groupes de travail devront bien se concentrer pour réaliser leur travail en deux mois au lieu des quatre précédemment prévus. Nous encourageons les groupes à se rencontrer en personne lors de réunion de plusieurs jours afin de faciliter la réalisation du travail. Bien sûr, les groupes sont libres d'utiliser la méthode de travail qui leur convient le mieux.

ACTIVITÉ EN COURS

Nous avons reçu 25 réponses à notre questionnaire sur les domaines thématiques. Les réponses peuvent être consultés ici.

Comme décrit dans la documentation d'origine du Processus pour un Nouvel Avenir :

  • Le Conseil d'Administration du CNVC invitera des personnes à participer aux groupes de travail, sur la base des critères indiqués, après avoir sollicité les suggestions de certains dans le réseau CNV qui ont eu l'occasion de rencontrer de nombreux membres de la communauté CNV, et dont nous respectons le jugement.

Nous avons sollicité les suggestions de participants potentiels de Groupe de Travail. Au cours des prochaines semaines, nous allons recommander au Conseil d'Administration des groupes de personnes pour constituer les Groupes de Travail. Nous allons également travailler sur le développement de matériaux pour aider à orienter les membres de Groupe de Travail pour le travail que nous leur demandons de faire.

Dès que les Groupes de Travail auront été constitués, leurs membres seront invités à planifier un calendrier de réunions, annoncer ce calendrier afin que toute personne intéressée puisse observer, et commencer à travailler dès que possible.

Nous vous informerons dès qu'il y aura plus d'informations sur ce sujet.

Respectueusement,

Bob Wentworth pour l'équipe de soutien au processus pour un Nouvel Avenir du CNVC

PS. Pour mémoire, ce que nous recherchons chez les membres de Groupe de Travail est tel qu'indiqué à suivre.

[TEXT OMITTED BECAUSE ALREADY TRANSLATED]

La capacité à consacrer beaucoup de temps au Groupe de Travail lors de la prochaine phase de Décisions par Domaine Thématique (devrait être en mai et juin).

La capacité à soutenir le groupe dans la réalisation d'un résultat concret dans un temps limité.