Difference between revisions of "Translations:Urgent additional user interface terms/2/fr"

From Translate NVC
Jump to: navigation, search
(Created page with "(Note, the above is the label on the button people press when they are done editing. I have tentative translations of "Soumettre Texte” (French) and "Senden des Textes” (G...")
 
(No difference)

Latest revision as of 14:18, 23 June 2014

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Urgent additional user interface terms)
(Note, the above is the label on the button people press when they are done editing. I have tentative translations of "Soumettre Texte” (French) and "Senden des Textes” (German) which were chosen to match what our recent document about Synanim said this button was called.)
Translation(Note, the above is the label on the button people press when they are done editing. I have tentative translations of "Soumettre Texte” (French) and "Senden des Textes” (German) which were chosen to match what our recent document about Synanim said this button was called.)

(Note, the above is the label on the button people press when they are done editing. I have tentative translations of "Soumettre Texte” (French) and "Senden des Textes” (German) which were chosen to match what our recent document about Synanim said this button was called.)