Difference between revisions of "Translations:Summary of changes (6 pages)/12/fr"

From Translate NVC
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 
| ''À l'avenir''
 
| ''À l'avenir''
| Même si certaines personnes continuent d'utiliser cette appellation de manière informelle pour désigner ce même groupe, il n'y a pas de place pour cette appellation dans la nouvelle structure.
+
| Même si certaines personnes continueront d'utiliser cette appellation de manière informelle pour désigner ce même groupe, il n'y a pas de place pour cette appellation dans la nouvelle structure.
 
|-
 
|-

Revision as of 16:08, 5 October 2016

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Summary of changes (6 pages))
| ''Future''
| While people might ''still'' use the term informally to            refer to the same group, there is no role for this term in the new            structure.
|-
Translation| ''À l'avenir''
| Même si certaines personnes continueront d'utiliser cette appellation de manière informelle pour désigner ce même groupe, il n'y a pas de place pour cette appellation dans la nouvelle structure.
|-

| À l'avenir | Même si certaines personnes continueront d'utiliser cette appellation de manière informelle pour désigner ce même groupe, il n'y a pas de place pour cette appellation dans la nouvelle structure. |-