Difference between revisions of "Synanim launch date/fr"

From Translate NVC
Jump to: navigation, search
(Created page with "Au cours des dernières semaines, depuis le lancement du "Processus pour un nouvel avenir" qui propose un changement d'organisation, nous avons oeuvré pour expliquer le proce...")
(Created page with "Le mercredi 18 juin, nous organiserons la première session de Synanim, logiciel en ligne, que nous utiliserons afin d'élaborer les modalités avec lesquelles la communauté ...")
Line 7: Line 7:
  
  
On Wednesday June 18, we will hold the first session of the on-line process - 'Synanim' - we are using to develop a statement of how the NVC community would like to organize itself going forward.  
+
Le mercredi 18 juin, nous organiserons la première session de Synanim, logiciel en ligne, que nous utiliserons afin d'élaborer les modalités avec lesquelles la communauté de la CNV souhaiterait s'organiser à l'avenir.  
  
 
This will begin “Framing the Big Picture”, which is Phase 1 of the “Process for a New Future”
 
This will begin “Framing the Big Picture”, which is Phase 1 of the “Process for a New Future”

Revision as of 08:35, 28 May 2014

Other languages:
English • ‎français

Objet : Annonce du lancement de la “Définition du cadre général” le 18 juin

Chers amis,

Au cours des dernières semaines, depuis le lancement du "Processus pour un nouvel avenir" qui propose un changement d'organisation, nous avons oeuvré pour expliquer le processus, traduire les documents et aider les groupes de différents pays à comprendre et à s'engager dans ce processus. A présent, nous sommes prêts à annoncer la date de lancement et cet email vous explique comment y participer.


Le mercredi 18 juin, nous organiserons la première session de Synanim, logiciel en ligne, que nous utiliserons afin d'élaborer les modalités avec lesquelles la communauté de la CNV souhaiterait s'organiser à l'avenir.

This will begin “Framing the Big Picture”, which is Phase 1 of the “Process for a New Future”

June 18 will not be your only opportunity to join the process. There will be additional opportunities in the days immediately after, with times adapted to each time zone.

* * * *

Synanim is a five stage process. Where we had originally thought that Stages 1 through 4 would be conducted in different languages, and Stage 5 in English, we are pleased that the whole process will now run in any language the network wishes to make available. (Contact us at future@cnvc.org if you want to get involved).

Once the summary statements from the various languages have been developed, they will be translated into various languages and shared. Then we will solicit feedback from the network concerning all the the statements that were developed. We believe this will make the process much more inclusive of those who may not be proficient in English as a second language.

* * * *

In the next few days we will announce sign-ups for specific on-line sessions.

Respectfully,

Bob Wentworth & Dominic Barter