Difference between revisions of "Translation of instructions and questions for first session/fr"

From Translate NVC
Jump to: navigation, search
(Created page with "Pensez comme un éditeur !")
(Created page with "Arrangez votre sélection pour en retenir l'essentiel, priorisez les idées.")
Line 19: Line 19:
 
Pensez comme un éditeur !
 
Pensez comme un éditeur !
  
Pare your selection to essentials, prioritize the ideas.
+
Arrangez votre sélection pour en retenir l'essentiel, priorisez les idées.
  
 
Embellish and copy for yourself
 
Embellish and copy for yourself

Revision as of 23:24, 23 June 2014

Other languages:
English • ‎français

The process starts in about 54 hours!

So, it’s time to translate the instructions and questions for the first session (even though these aren’t necessarily final yet).

Here are some (tentative) instructions:


Vue d'ensemble

Dressez une liste de mots et phrases clés.

Imaginer/élargir

Développez votre sélection dans un brouillon.

Condenser et hiérarchiser

Pensez comme un éditeur !

Arrangez votre sélection pour en retenir l'essentiel, priorisez les idées.

Embellish and copy for yourself

Embellish your selection for impact.

Save a copy for yourself before submitting.

And here is the current version of the 3 questions to be asked:

What needs do you hope to meet, and what effects do you hope to have, by living NVC consciousness and having NVC consciousness be shared with others?

What challenges do we face, as individuals and collectively, in living and sharing NVC consciousness in the world?

What could we do to be much more effective in living and sharing NVC consciousness?

I will let you know if anything changes.

Thanks, Bob Wentworth

CNVC Lead Evolution Agent